常混中药圈你会发现,中国文化博大精深,有些中药用字比较特殊,让我们拿捏不准,易被念错。而且中国人常常喜欢不会的读半边,比如“秦九”、“川弓”、“更米”、“牛旁子”等;有些名字一字有多音,如“枳壳(ké)”、“柏(bó)子仁”、“蛤(há)壳(ké)”等;更甚者不识就胡编,“老鹤草(老鹳草)”、“柯子(诃子)”、“韭白(薤白)”等。
中药错读在商品流通过程中会造成不必要的麻烦,随着中药事业的发展,中药在来源、生产、工艺、规格、质量标准等方面,已经趋于标准化、规范化,对于中医药的传承和发展,有着重大的意义。这些中药名,你念对了么?
快和药客巴巴一起来认认字,不要让读不准,暴露了你的不专业。
I版权声明
文章来源:本草头条Talk,感谢原作者的辛苦付出。
-END-
重磅
药客巴巴App已正式上线!
欢迎各位中药材朋友下载使用!
加入专属药材人的交流圈!
长按并识别下方